当前位置: 杭州网 - > - 杭网原创 - > - 原创新闻
杭师大学生用外语演绎西方经典剧目
发布时间:2018-12-14 12:48:09 Fri  来源:杭州网

“To be, or not to be, that is the question。”一场令人欣喜的演出打动了许多人的心:“双12”晚,杭州师范大学春柳外语话剧社的汇报演出在仓前校区公演,一群充满理想的大学生、留学生,用一种特殊的方式,汇报外语学习成果。

汇报演出的信息在全校发布后,派票现场人山人海,剧组成员也频频遭遇各方索票,最后受限于场地大小,只发放了600余张门票。演出当晚,现场座无虚席,留学生、本科生济济一堂,掌声雷动,很多学生是一直站着把整场演出看完的。

雷晓影是春柳外语话剧社社长,她自编自导的《夜莺与玫瑰》在当晚上演,“在话剧社经历了许多‘第一次’,看着自编自导的话剧上演,特别美好。”

“教育,要学会激发和引导学生自我发展的能力,戏剧就是一个切入口。”本次汇演总导演、该校外国语学院教师陈光乐说,一个从没有半点话剧基础的人,经过不断的排练、模仿,到能完整诠释像哈姆雷特、温德米尔夫人这样的角色,通过戏剧实现了文化与语言的双重习得,“自我价值得到了实现,更加充满了信心。”

杭州国际服务工程学院学生季超涵全程站着看完了整场演出,他说,2个多小时的戏剧,让人沉静下来,体味不同的文化、不同的人性,这种感觉很惬意。

在场的一位老师表示,非戏剧专业学生的表演有些还显稚嫩,但这种校园戏剧的艺术教育方式,能熏陶人,不管是演员还是观众,都能脱俗。

当天,该校学生用熟练的英语和日语演绎西方经典剧目,为日本流行动漫现场配音,留学生们上演汉语节目“三句半”……陈光乐告诉记者,举办春柳外语话剧社的初衷是想传承“中外贯通,文化摆渡”的办学理念,希望用这种浸润式的教育帮助学生不仅成为语言的学习者,更成为文化的摆渡人。

作者:通讯员 ​陈鑫 陈姗珊 记者 陈焕  编辑:徐洁