台下专家学者云集
台下坐满了师生代表
早年采访过陈望道先生的金普森教授
陈望道先生与杭州师范大学
陈望道先生是杭州师范大学的前身——浙江第一师范学校的教师。1919年五四运动爆发后,他回到祖国,6月应聘来到浙江第一师范学校任语文老师,讲授一些新的文艺理论。因为各种新思想的进入,学生写的“非孝”、“废孔”、“共产共妻”的文章被查办,著名的“一师风潮”由此而起。陈望道与学生们一起经历了这一事件。之后陈望道回到故乡——义乌,着手翻译《共产党宣言》。
陈振新讲述父亲译写《共产党宣言》
陈望道之子,现任复旦大学教授的陈振新也参与了研讨。他在会上向众人讲述了陈望道先生译写《共产党宣言》时所遇到的困难。《共产党宣言》是马克思与恩格斯用德文所写的,要把这样一本完整、系统而严密地阐述了马克思主义主要思想的书翻译成能让中国人看懂的语言,还是遇到很多理解上的问题。至今为止,《宣言》引言中的那个“幽灵”,还是没法定下它真正的意思,现在只能当作这是一种思潮。
关于党史研究的推进
会上,中央党史研究室副主任李忠杰对各地党史的研究做出了指导意见。要关注不同的人物对中国共产党发展的影响,不管是大人物还是小人物。“多关注小人物,对不同的任务要有不同程度的关注。大人物会起到决定性的影响,而小人物则会在某一点上起到特殊的作用,造成深远的影响。”李主任希望学校能够加强对党史的课程普及学习,让大学生们更了解我们的党,了解我们的国家。
研讨会上杭州师范大学党委书记崔鹏飞向列席本次研讨会的嘉宾介绍了学校的概况,列席嘉宾也逐一致辞,以纪念陈望道先生编译《共产党宣言》的历程以及其对中国共产主义的影响。
|